بِسْـــــــــمِ ﷲِالرَّحْمَنِ الرَّحِيم. اَللَّهُمَّ صَلِّى عَلَى مُحَمَّدٍٍ، وَعَلَى آلِهِ مُحَمَّدٍٍ


 

Tidak pernah Tedi sangka bahawa lawatan Tedi ke Poring akan disambut dengan sebuah kisah cinta...

  • Foto ini Tedi ambil selepas selamat mendarat daripada canopy walk di Poring Hot Spring.
  • Ia adalah puisi daripada seorang makcik kepada pakcik yang bernama Sydney Arthur Morrell.
  • Pakcik ini "tidur" ketika lawatan mereka ke kawasan pelancongan ini, tak pasti sama ada beliau "tidur" selepas mendaratkan kaki ke bumi.
  • Tedi syak yang makcik itu akan selalu ke Poring untuk mengimbau kenangan mereka di sana.

 

You never said I'm leaving
You never said goodbye
You were gone before I knew it
And only God know why
A million times I've needed you
A million time I've cried
If love alone could have saved you
You would never have died
In life I loves you deadly
In death I love you still
For in my heart you hold a place
That no one else could fill
It broke my heart to lose you
But you did'nt go alone
For part of me went with you
The day god took your home
Through all the tears and heartache
There's one thing for which I'm glad
That you chose me to share with you
Those precious years we had

Dearest Syd,

I love you and miss you every day, until we meet again. You are forever in my thoughts and in my heart. My love always.

Loving thoughts of my dear husband Syd who fell asleep here in Poring Hot Springs on 4th February 2011 (20110204).
Sydney Arthur Morrell (12th November 1940 - 4th February 2011)



~20130907~
jika kiriman ini bermanfaat, tolong lawat iklan yang ada ya, terima kasih